"Мастер и Маргарита" М. Булгакова (72670)

Посмотреть архив целиком

Содержание


Введение

1. "Мастер и Маргарита". М.А. Булгаков

1.1 Временная и пространственно - смысловая структура романа "Мастер и Маргарита"

1.2 Божественный дар

2. Нравственно - философская тема в романе "Мастер и Маргарита"

2.1 Четыре разных мира

2.2 Проблема нравственного выбора

Заключение

Список используемой литературы


Введение


Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», над которым автор работал до последнего дня своей жизни, остался в его архиве и был впервые опубликован в 1966-1967 годах в журнале «Москва». Этот роман принёс автору посмертную мировую славу. Это произведение явилось достойным продолжением тех традиций, отечественной литературы, которые утверждали прямое соединение гротеска, фантастики, ирреального с реальным в едином потоке повествования.

Булгаков писал «Мастер и Маргариту» как исторически и психологически достоверную книгу о своём времени и его людях, и потому роман стал уникальным человеческим документом той примечательной эпохи. И в то же время это многомысленное повествование обращено в будущее, является книгой на все времена, чему способствует её высочайшая художественность. Есть основание предположить, что автор мало рассчитывал на понимание и признание его романа современниками.

В романе «Мастер и Маргарита» царят счастливая свобода творческой фантазии и одновременно строгость композиционного замысла. Сатана правит великий бал, а вдохновенный Мастер, современник Булгакова, пишет свой бессмертный роман. Там прокуратор Иудей отправляет на казнь Христа, а рядом, суетясь, подличают, приспосабливаются, предательствуют вполне земные граждане, населяющие Садовые и Бронные улицы 20-х-30-х годов нашего века. Смех и печаль, радость и боль перемешаны там воедино, как в жизни, но в высокой степени концентрации, которая доступна лишь сказке, поэме. «Мастер и Маргарита» и есть лирико-философская поэма прозе о любви и нравственном долге, о бесчеловечности зла, об истинном творчестве, которое всегда является преодолением бесчеловечности, порывом к свету и добру.

События в «Мастер и Маргарите» начинаются «однажды весной, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах». В столице появляется Сатана и его свита.

Дьяволица, один из любимых авторских мотивов, здесь, в «Мастере и Маргарите», играет роль вполне реалистическую и может служить блистательным примером гротеско-фантастического, сатирического обнажения противоречий живой действительности.

Воланд грозой проносится над булгаковской Москвой, карая глумливость и непорядочность.

Сама идея поместить в Москву тридцатых годов князя тьмы Воланда и его свиту, олицетворяющих те силы, которые не поддаются никаким законам логики, была глубоко новаторской. Воланд появляется в Москве, чтобы «испытать» героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохранившим верность друг другу и любовь, покарать взяточников, лихоимцев, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстанут перед судом преисподней. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации со злом бороться следует силами зла, чтобы восстановить справедливость. В этом - трагический гротеск романа.

Воланд возвращает Мастеру его романа о Понтии Пилате, который Мастер сжёг в приступе страха и малодушия. Миф о Пилате и Иешуа, воссозданный в книге Мастера, переносит читателя в начальную эру духовной цивилизации человечества, утверждая мысль о том, что противоборство добра со злом - вечно, оно кроется в самих обстоятельствах жизни, в душе человека, способной на возвышенные порывы и порабощенной ложными, переходящими интересами сегодняшнего дня.


1. «Мастер и Маргарита»


1.1 Временная и пространственно-смысловая структура романа «Мастер и Маргарита»


От «Белой гвардии» до «Мастера и Маргариты» Булгаков изображал своё время как время «апокалиптичное», как «время мировых катастроф.

Говорят что в такие времена «молчат» не только законы, но и музы. И время действительно пыталось скрыть от современников и своё беззаконие, и свой трагизм: на поверхности официально признанной поэзии гремели «звучные стихи - «взвейтесь!» да «развейтесь», как говорит один булгаковский персонаж, тогда, как нужны были совсем другие стихи, что-нибудь вроде: «Буря мглою небо кроет», - которые недаром лейтмотивом проходят через всё творчество М. А. Булгакова - от «Дней Турбиных» до «Последних дней». Время пыталось скрыть Булгакова от читателя и зрителя.

И только через полвека после смерти писателя его жизнь и его творчество возникают перед нами без белых пятен и купюр, которыми долгие годы отличались публикации его произведений, как и работы, ему посвящённые. И самым большим белым пятном оставалась долгое время последнее произведение Булгакова «Мастер и Маргарита».

При первом знакомстве «Мастер и Маргаритой» создаётся впечатление, что время действия основной, московской части романа нельзя определить точно.

В сознании подавляющего большинства и читателей, и исследователей укрепилось мнение, что Булгаков приурочил события к не которому неопределённому времени, сочетающему предметы жизни как 20, так и 30 годов.

Подобное мнение, как оказалось, довольно точно отражает авторский замысел на отдельных этапах работы над текстом.

Так, в самом раннем варианте, редакции 1929 года, время действия московских сцен обозначено июнем 1934 года, позднее исправленным на июнь 1935 года.

В той же редакции смерть поэта Житомирского датировалась 1933 годом. Но все события, происходившее в Москве, были приурочены к определённым дням июня.

События, связанные с визитом Воланда в Москву, происходят в одном и том же месяце- июне, хотя год постоянно меняется и всё далее отодвигается в будущее.

Почему писатель выбрал именно этот месяц? Возможно, один из мотивов здесь - летняя жара. Вспомним, что необычайный зной- предвестник появления нечистой силы. Так, почти мистические события повести «Роковые яйца», связанные с открытием чудесных лучей, начинаются в жаркий июньский день 1928 года. Но данный мотив - не единственный.1

В редакции 1929 года действие ершалаимских сцен также разворачивается в июне. Между тем Булгакову, сыну профессора Киевской духовной академии, человеку, внимательно изучавшему Библию и библистику, несомненно, было хорошо известно, что месяц нисан древнеевропейского календаря, на который, согласно свидетельствам Евангелий приходятся события, связанные с арестом и казнью Иисуса Христа, соответствуют в разные годы разным весенним месяцам христианского (юлианского) календаря (старый стиль)- марту или апрелю, но никогда не соответствуют июню. Точно также и время действия московских сцен, в которых легко прослеживается параллель Страстной недели, в ранних редакциях сознательно отдалено хронологически от православной Страстной недели и Пасхи, которые в 20 веки никак не могут приходиться на июньские дни.

Приурочив действие и в Москве, и в Ершалаиме к июню, Булгаков подчёркивал таким образом не соответствие событие романа евангельской традиции.

С другой стороны, факт, что московские и ершалаимские сцены происходили, как подчёркнуто Булгаковым, в одном и том же месяце, должен был обратить внимание человека на их глубокую внутреннюю связь.

Однако следует отметить, что уже в ранних редакциях писатель рассматривал возможность иной, более традиционной приуроченности событий своего романа.

Последний раз набросок хронологии событий романа Булгакова сделал в 1933г. Здесь к маю приурочены и первая встреча Мастер с Маргаритой, и основные события московских сцен романа. К маю же с промежутком в год отнесены первая встреча Мастер и Маргариты и их последняя встреча в земной жизни перед переходом в надмирность и в окончательном тексте произведение.

Здесь мы уже не найдём прямого обозначения времени действия московских сцен. Единственное указание- замечание о странности «этого страшного майского вечера», когда Бездомный и Берлиоз встретились на Патриарших с Воландом.

Эта встреча происходит в среду, а последний полёт Мастер и Маргариты заканчивается в ночь с субботы на воскресение. Таким образом, все события московских сцен укладываются в четыре дня недели, причём в те же дни недели происходили события в древнем Ершалаиме, отдалённым от Москвы в пространстве и времени. Происходящее в Москве датируется по григорианскому календарю (новому стилю), принятому в 1918 году.

Поскольку среда Страстной недели в романе - это уже майский день православной Пасха в тот год должна была приходиться не раннее чем на 5 мая.

В роман введены, и черты нового времени, при чём с некоторым, сознательным или бессознательным, опережением. Дядя Берлиоз едет на вокзал на троллейбусе, а этот вид транспорта появился в Москве только в 1934 году.

Промежуток времени, разделяющий московские и ершалаимские сцены, был назван точно (в ранней редакции): 1900лет. Но, главное, это день воскресения Христа, праздник православной христианской Пасхи, это одновременно воскресение Иешуа и воскресение Мастера, и в момент, когда герои московских сцен встречаются с героями библейской легенды, древний ершалаимский мир в романе сливается с современным московским. И это соединение происходит в вечном потустороннем мире благодаря усилиям его господина «князя тьмы Воланда».

Именно здесь и Иешуа, и Пилат, и Мастер и Маргарита обретают временное и вне пространственное качество вечности. Их судьбы становятся абсолютной ценностью для всех веков и народов. В этой последней сцене не только сливаются воедино древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский пространственные пласты романа, но и время библейское, формируя один поток с тем временем, когда началась работа над «Мастером и Маргаритой».


Случайные файлы

Файл
91524.rtf
34232.rtf
79673.rtf
perev.doc
83462.rtf




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.