Семантический анализ психотерапевтического текста (12803-1)

Посмотреть архив целиком

Семантический анализ психотерапевтического текста.

Е. Сидоренко.

В настоящее время в психологическом знании существует кризис, связанный с ограниченностью методологических принципов психотерапевтической работы. Проблемность феномена психотерапевтического взаимодействия связана с тем, что психотерапевтическое взаимодействие и психотерапевтический эффект не поддается строгому научному анализу.А это означает, что в настоящее время взаимодействие практического психолога и клиента строится способом проб и ошибок, основываясь только на интуитивных догадках и путем комбинации различных техник. Следовательно, возрастает число психотерапевтических процессов, эффект которых возникает спонтанно в зависимости от сложившейся ситуации. Такое положение вещей делает актуальным исследование, направленное на изучение психотерапевтического взаимодействия. Анализ литературы по проблеме психотерапевтического взаимодействия выявил три методологические проблемы: первая касается неопределенности самого объекта исследования;

вторая связана с проблемой фиксации и вычисления интерпсихических и экстропсихических свойств психики;

третья трудность состоит в несовершенстве существующих диагностических методик при исследовании внутренних пластов психики. Существующие подходы не учитывают иррациональные моменты взаимодействия. Поэтому мы считаем необходимым выделить в рамках проблемы изучения феномен влияния иррациональных моментов на ситуацию взаимодействия психолога и клиента. Мы считаем, что применение юнгиансткой методологии и идея существования рассказов психотерапевтического жанра Дж.Хиллмана позволит в сочетании с психоаналитическими и психосемантическими методами исследовать психотерапевтическое взаимодействие. Данная дипломная работа представляет собой комплексное исследование на тему: "Рассказы психотерапевтического жанра: семантический анализ и типология". Объект исследования: область соединения рациональных и иррациональных компонентов в структуре психотерапевтического взаимодействия, а предмет - тексты психотерапевтического жанра, состоящие из вербализированных клиентских монологов и текстов концептуальной модели психотерапевта (направленные во взаимодействие с клиентом).

Цель исследования: анализ семантической структуры и психологического содержания текстов психотерапевтического жанра. В исследование данной дипломной работы решались следующие задачи:

1). Рассмотреть семантическую структуру текстов психотерапевтического жанра с позиции архетипической психологии;

2). Определить наличие и проявление переносов клиента и контрпереносов психотерапевта в психотерапевтических текстах;

3). Сравнить полученные результаты анализа психотерапевтических текстов со структурой личностных конструктов субъектов психотерапевтического взаимодействия. Данное комплексное исследование представляет собой попытку изучения психологического феномена с позиций альтернативных методологических оснований: психоаналитическая концепция психотерапевтического взаимодействия, глубинно ориентированная психотерапия и семантический анализ текста.

В исследовании использовались следующие методы:

1). Мифологический (глубинно ориентированный) метод анализа текстов в соответствии с мифологическим сюжетом;

2). Психолингвистический метод анализа рациональной и иррациональной структуры текста;

3). Метод Репертуарной решетки Келли (методика ко-терапевтическая система "Келли-98";

4). Метод выявления центральной конфликтной темы (CCRT) Л.Люборски и Э.Люборски.

В основе исследовании лежит гипотеза о том, что эффективность психокоррекционного воздействия зависит от степени осознанности психологом рациональных и иррациональных моментов взаимодействия с клиентом. Рациональная сторона взаимодействия состоит в объяснении происходящих событий и сводится к действию здравого смысла. Иррациональная сторона не поддается осознанию и представлена в непосредственном переживании. Обычно рациональной стороне психотерапевтического взаимодействия придается большое значение, хотя иррациональные моменты являются на менее значимыми. Представленность психотерапевтического взаимодействия была рассмотрена в следующих феноменах: в материале опубликованных и записанных в ходе интервью авторских психотерапевтических текстов, в клиентских нарративах, в личностных конструктах и репертуарах, в представлениях психолога и клиента о конфликтных отношениях (в рамках переноса - контрпереноса). Практическая значимость данного исследования заключается в том, что предлагается новый способ анализа психотерапевтического взаимодействия психолога и клиента, позволяющий, комбинировать сознательные и бессознательные тенденции взаимодействия.

I. Теоретический анализ основных методологических принципов психотерапевтического взаимодействия

1.1. Категории психосемантики: смысл и тексты; рациональное и иррациональное

Объектом исследования данной дипломной работы являются тексты, звучащие на психокоррекционных сессиях: клиентские монологи, вербализированные, имеющие форму слов тексты, и тексты концептуальной модели психотерапевта. В этих текстах выражает смысл, который, к сожалению, не имеет однозначной трактовки. В литературе, например, можно найти более двух десятков определений, в которых фиксируются те или иные аспекты "смысла". Старославянское "смыслъ" означало разум, рассудок, ум; образ мыслей, способ мышления, мудрость[35]. "Смысл" употреблялся раньше как "замысел, намерение, помысел". В Даль выделял два аспекта мыслей: в первом смысл является синонимом разума, мышления, а во втором - понимается как некое правило, организованность аспектов мышления. Значение, эксплицируемое приставкой "с", показывает движение как сближение, соединение, слитие[35]. Само соединение, ограниченное сочетание порождает целостность, фиксированность связи, которая может быть опредмечена в некоторой знаковой системе, например, в тексте[35]. Смысл многогранен и имеет множество ипостасей, поэтому трудно различить, что является смыслом, а что нет. Смысл и значение По своему функциональному предназначению категории "смысл" и "значение" фактически одинаковы. Сущности же этих понятий сильно различаются. Значение - это совокупность признаков, служащих для классификации, упорядочивания объектов, явлений, событий окружающей действительности[28]. А смысл - это идеальная сущность, возникающая либо в процессе психического отражения, либо являющаяся атрибутом психики вообще. Понятие "значение" является оппонентом категории "смысл". Они противоположны по двум критериям: 1) общее и социальное - индивидуальный и уникальный;

2) отражение объективных существующих форм - отражение индивидуально значимых форм[29]. К ним можно добавить еще один критерий: значение (объективное) и смысл (субъективное). Значение объективно закреплено в сфере культурных конвенций[35], а смысл субъективен в онтологическом отношении. Понятию значения можно давать гносеологическую интерпретацию: является формой деятельности, лежащей в основе превращения опыта в знание о предметном мире человека. Значение имеет двойную онтологию: в виде объекта сознания и как способ и механизм осознания. Можно выделить узкое и широкое понимание значения. Узкое увязано с понятием знака. Широкое понимание А. Н. Леонтьевым определяется как "идеализированные... продукты общественной практики", как "преобразованную и свернутую... идеальную форму существования предметного мира[5].

Таким образом, различают знак, означаемое, значение. Многие авторы (Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, Ф.Полан, А.Р.Лурия, С.Л.Рубинштейн) признают, что смысл отделим от знака, и может выражаться разными способами. А.А.Леонтьев и А.М.Шахнарович выделили три формы существования значения:

1) языковое значение (вербальное, знаковое, символическое) - существует на чувственной базе языка и спроецировано на знак;

2) предметное значение (образ реального предмета) - существует на базе перцептивного образа;

3) ролевое значение (социальные нормы и социальные роли) - существует на чувственной базе компонентов деятельности[5].

Роль значения заключается в опосредовании высших психических функций. Она может быть организована в повествовательные структуры (тексты), вызывающие в сознании субъекта целостный контекст ассоциативных связей, вне которого в восприятии первичного текста образуются смысловые лакуны[23]. Помимо понятия смысла, в психологическом знании существует понятие личностного смысла. Под личностным смыслом А.Н.Леонтьев понимал отношение субъекта к миру, выраженному в значениях, т.е. как бы "значение значения" для личности, неразрывно связанное с ее мотивами, ее общей направленностью[28]. Индивидуальные значения и личностный смысл являются продуктом внутренней деятельности[28]. Эти структуры являются наиболее глубинными структурами сознания[29], определяющими содержание и динамику "внутреннего мира". Помимо понятия личностного смысла существует так называемый лингвистический смысл, который можно привязать к понятию поверхностной информации, к множеству конституент, не являющихся тривиально противоречивыми[14].

Лингвистический смысл практически не различим с категорией "значение", но применяется только к высказываниям. Вывод: Смысл это прерогатива глубинных пластов психики, идеальная сущность, транслируемая системой значений, легко распознаваемой любым представителем этой социальной группы. Тексты являются формой этой трансляции. Образ и слово Существует разделение образов на сенсорные (чувственные) и перцептивные. Чувственные образы, являясь продуктами работы анализатора, несут сигнальную, регулирующую функцию[37]. Перцептивные же образы есть необходимое посредствующее звено, смыкающее первосигнальные психические процессы и второсигнальные мыслительные психические процессы[37]..


Случайные файлы

Файл
50710.doc
113527.rtf
22453.rtf
19279.rtf
102074.rtf




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.