Упражнения в обучении ритму и интонации английского языка в основной школе (114552)

Посмотреть архив целиком

СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ

Глава I. ОСОБЕННОСТИ РИТМИКО-ИНТОНАЦИОННОГО ОФОРМЛЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СРАВНЕНИЮ С РУССКИМ

1.1 Интонация различных типов английских предложений в сравнении с русскими

1.2 Ритмико-интонационное оформление английской речи. Элементы интонационной структуры

1.3 Интонационное оформление различных типов английских предложений

Выводы по Главе I

Глава II. Методика обучения ритму и интонации английского языка

2.1 Приёмы и средства формирования ритмико-интонационных навыков у учащихся

2.2 Упражнения и задания для формирования ритмико- интонационных навыков

Выводы по Главе II.

Глава III. Опытно-экспериментальное исследование по обучению ритму и интонации английского языка

3.1 Опыт работы учителей по обучению ритму и интонации английского языка.

3.2 Результаты опытно-экспериментального исследования

Выводы по главе III

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ЛИТЕРАТУРА

ПРИЛОЖЕНИЯ



ВВЕДЕНИЕ


При изучении английского языка особенно актуальными выступают задачи формирования правильного оформления речи.

Интонация важна по тому, что имеет большое значение для содержания того или иного высказывания. Словам и грамматическим конструкциям интонация придаёт определённый смысл. Она и та же реплика, сказанная различными тонами, может восприниматься как приказ, требование, утверждение или вопрос, произнесённые с различными модальными и эмоциональными значениями.

Правильное владение речевой интонацией является признаком фонетической грамотности говорящего. Поэтому изучающим английский язык следует уже с первых сказанных предложений уметь верно передавать мелодику английской речи и расставлять фразовое ударение. Многие, имея теоретические знания, нуждаются в практическом освоении иностранного языка.

Таким образом, на первом этапе обучения иноязычной речи больше внимания должно уделяться правильному произношению и интонации. Работа над произносительными и ритмико-интонационными навыками должна производиться на всех этапах обучения иностранному языку. Учащимся необходимо быстро понять сказанное и интонационно правильно оформить свою речь. Упражнения, помогающие этому, должны способствовать автоматизации навыков произношения.

Но не всегда молодые специалисты в совершенстве владеют эффективными методиками обучения ритмико-интонационному оформлению английской речи. Поэтому изучение данной проблематики представляет для нас особый интерес.

Несмотря на то, что обучение этой стороне рассматривается в работах многих современных учёных-фонологов, данная проблема является неразрешённой и в настоящее время.

Поэтому в качестве темы исследования мы определили: «Упражнения в обучении ритму и интонации английского языка в основной школе».

В качестве объекта исследования мы рассматриваем деятельность учителя по формированию ритмико-интонационных навыков у учащихся. Предметом исследования предстают условия и факторы успешной деятельности учителя по формированию ритмико-интонационных навыков английского языка у учащихся в курсе основной школы.

Целью исследовательской работы выступает изучение специфических особенностей и средств в обучении ритму и интонации английского языка.

Для этого необходимо рассмотреть следующие задачи:

  1. Рассмотреть понятия «ритм» и «интонация»;

  2. Провести изучение особенностей ритмико-интонационного оформления русской и английской речи;

  3. Рассмотреть методические приёмы по обучению ритмико-интонационному оформлению английских предложений;

  4. Ознакомиться с упражнениями и заданиями для формирования ритмико-интонационных навыков;

  5. Ознакомиться с опытом работы учителя по развитию ритмико-интонационных навыков;

  6. Опытно-экспериментальным путём выявить условия и факторы формирования ритмико-интонационных навыков у учащихся при обучении иностранному языку.

В качестве гипотезы нашего исследования мы выдвинули предположение о том, что формирование ритмико-интонационных навыков приводит к совершенствованию фонематического слуха и произносительных навыков учащихся, если учитель:

- систематически работает над формированием у учащихся навыков ритмического и интонационного оформления речи;

- использует стихи, песни для формирования ритмико-интонационных навыков;

- реализовывает на своих уроках упражнения для развития темпа речи учащихся;

- привлекает на своих уроках скороговорки, пословицы, поговорки;

- способствует становлению у учащихся положительных мотивов и потребности в формировании навыков ритмического и интонационного оформления речи.

Для эффективного разрешения поставленных задач дипломной работы нами была использована следующая совокупность методов научно-педагогического исследования: теоретические: методы теоретического анализа педагогических идей, анализ продуктов деятельности школьников; эмпирические: наблюдение, эксперимент, изучение педагогического опыта; обработки результатов: графические методы.

Базой нашего исследования являлась МОУ Россошанская ООШ, 6 класс – экспериментальная группа в составе 12 человек.



ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ РИТМИКО-ИНТОНАЦИОННОГО ОФОРМЛЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СРАВНЕНИИ С РУССКИМ


1.1 Интонация различных типов английских предложений в сравнении с русскими


Под фонетикой понимается отрасль языкознания, изучающая всю звуковую сторону языка: не только собственно звуки и их поведение в речевом потоке, но и другие фонетические явления, такие как слог, его структура, акустическая природа словесного ударения, интонация, ее компоненты, функции.

Интонация – фонетическое средство языка, организующее предложение в звучащее высказывание. Она представляет собой вариативность единства мелодики, темпа, фразового ударения, тембра и темпа речи, которая служит для передачи различных значений в акте коммуникации.

В более узком смысле под интонацией понимается ритмико-мелодический строй высказывания, представляющий собой повышение и понижение голоса, которое происходит на ударных и безударных слогах. [2,5]

В высказывании интонация выполняет следующие функции:

- различает коммуникативные типы высказывания-побуждения, вопрос, восклицание и др.;

- различают части высказывания соответственно их смысловой важности;

- оформляет высказывание в единое целое, одновременно расчленяя его на ритмические группы;

- выражает конкретные эмоции;

- вскрывает подтекст высказывания;

- характеризует говорящего и ситуацию общения.

Две первые функции относят интонацию к схеме языка, остальные связаны с речевой сферой. Интонация играет особую роль и в рамках целого текста: различным образом окрашивает тексты различных текстов и жанров; расчленяет текст на смысловые отрезки, осуществляя вместе с тем межфразовую связь; является активным фактором эмоцианально-эстетического воздействия на слушателя.

Фразовое ударение

Фразовым ударением называется выделение, т.е. более сильное произнесение одних слов в предложении (ударных) по сравнению с другими. Безударно произносятся:

- вспомогательные глаголы;

- глаголы-связки: be, get, turn и т.д.;

- модальные глаголы;

- предлоги: on, to, in, under, in front of и т.д.;

- союзы: and, but, unless, or, both и т.д.;

- личные и притяжательные местоимения: I, me, his, her, it и т.д. [2,25]

Мелодика английской речи

Мелодика – это изменение в высоте голосового тона в процессе говорения или чтения. [4,12]

Мелодический ряд – это упорядоченный строй речи, состоящий из следующих друг за другом слогов, каждый из которых имеет свою высоту тона.

Мелодика и фразовое ударение тесно связаны: каждое высказывание образует не просто мелодический ряд, а ударно-мелодический ряд, (акцентно-мелодический ряд), где слоги характеризуются как наличием (отсутствием) ударения, так и определённой высотой тона в голосовом диапазоне. Однако для краткости такой ряд называют просто мелодическим.

Мелодика английского предложения значительно отличается от мелодики русского:

а) Диапазон английского речевого голоса значительно шире русского, т.е. начало фразы выше, а конец – ниже, чем в русском.

б) В английском языке существует движение голосового тона внутри одного гласного звука, которое осуществляется на значительном для восприятия отрезка времени, поэтому создаётся впечатление, что англичане «поют» ударные слоги.

в) Для английской интонации точкой отсчёта для вариативности голосового тона является самый низкий уровень речевого голоса, в русском языке – средний уровень. Безударные слоги, предшествующие первому ударному и следующие за последним ударным слогом, произносятся на самом низком уровне голоса, который почти не используется в русском диапазоне, поэтому требуют специальной тренировки.

г) Английское падение достигает самого низкого уровня диапазона; повышение голоса начинается также с самого низкого уровня.

д) Английское высказывание характеризуется наличием централизованного ударения, т.е. одно (ядерное слово) значительно больше выделено, чем остальные ударные слова. На нём осуществляется значительное (самое широкое по диапазону и длительности голосового тона) падение.

В русском высказывании ударение децентрализованное, т.е. все ударные слова получают более или менее одинаковую степень выделенности:

Helen’s eyes were not very good. У Лены было плохое зрение.

е) Выделенность ударных (неядерных) слогов в английской фразе осуществляется движением голосового тона сверху вниз, в русской – снизу вверх.


Случайные файлы

Файл
183501.rtf
72298.doc
349.doc
26802.rtf
27580.rtf




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.