Грамматика индонезийского языка. А. Астапраджа (43197)

Посмотреть архив целиком


Abjad/Алфавит

Буквы

Произношение

Пример

A

A

Арбуз

B

Б

Белый

С

Ч

Чаща

D

Д

Дом

E

Э[ε], е [Ə]

Во многих случаях в начале слова и в первом слоге буква не читается

Kemarin (кмарин)- вчера

Эхо

F

Ф

Флот

G

Г

Гоголь

H

Х (мягкая)

Хорек

I

И

Игла

J

Дж(мягкое)

Дерево

K

K

Кошелек

L

Л

Ларек

M

M

Мужчина

N

Н

Нога

О

О

Орбита

Р

П

Папа

Q

К (глухая)

Кров

R

Р

Рубашка

S

С

Свет

Т

Т

Тайна

U

У

Усы

V

Ве,

но во многих случаях произносится как Фе

Хива,

Фехтование

W

Ве

Ветер

X

Экс

Экстра

Y

Йе

Йемен

Z

Зе

Зебра


Дифтонг(Diftong)

ДИФТОНГ (от греч . diphthongos - двугласный), сочетание двух букв, как гласных, так и несогласных, образующих один слог.

Пример: Ny – [ɲ] penyanyi (певец)

Ng – [ŋ] pendengar (слушатель)

Аu – [οu] kerbau (корова)

Oi - [οί ] Amboi (красивый)


Ejaan (Орфография)


Правописание заглавных букв в индонезийском языке:


С заглавной буквы пишутся:

  1. Первая буква в предложении;

  2. Первая буква оформленного в кавычки предложения, при прямой речи;

  3. Слова, обозначающие наименования богов, священных книг, а также местоимений, имеющих отношение к имени бога.

  4. Наименование различных титулов, в том случае, если после них идет имя или фамилия их владельца;

  5. Наименование военных званий, должностей, если после них следует имя или фамилия их владельца, а также название организации, в которой он работает или служит;

  6. Имя, фамилия и отчество, кроме тех случаев, когда имена или фамилии ставшие названиями открытий их владельцев, упортебляются с каким-либо исчислением (10 ампер, 220 вольт и т.д.);

  7. Название нации, языка и племени;

  8. Название годов, месяцев, дней недели, праздников и исторических дат;

  9. Название стран, городов, островов, рек, каналов, гор, а также непосредственно сами географические названия;

  10. Название ведомств, организаций и официальных документов;

  11. Название книг, газет, журналов. В индонезийском языке каждое слово названия пишется с большой буквы, за исключением предлогов или союзов;

  12. Сокращения научных званий или уважительных обращений;

  13. Названия близких родственников, при употреблении в прямой речи;

  14. Местоимения 2-го лица, при уважительном обращение.


Употребление дефиса


1. При редупликации

Пример: anak-anak (дети), buku-buku (книги), mata-mata(глаза), undang-undang (закон),

Tukarmenukar (обмениваться).

Существует ряд слов в индонезийском языке, которые всегда употребляются с дефисом, но не являются редупликацией слов.

Пример: kupu-kupu (бабочка), biribiri (овца).

2. В связи с отсутствием падежей в индонезийском языке, дефис помогает правильно расставить акценты в предложении. В разговорной речи это делается интонационно.

Например, предложение Ibu Bapak saya можно перевести как Мама моего отца или Мама, мой отец и т.д. Для избежания двузначности в предложении, необходимо поставить дефис: Ibu -Bapak saya (Мама моего отца).







Написание аббревиатуры


  1. Аббревиатура имени, фамилии и отчества

Пример: Amir Hamzah Astapradja – A.H. Astapradja

Presiden Susilo Bambang Yudhoyono – Presiden SBY.

  1. Аббревиатура военных, научных званий и уважительных обращений

Пример: Jendral Sudirman – Jend. Sudirman (генерал Садирман), Profesor Ibrahim – Prof. Ibrahim, Bapak – Bpk (господин), Doktor – Dr.(доктор наук), Dokter - dr.(врач).

  1. Аббревиатура организаций, ведомств и официальных документов

Пример: Dewan Perwakilan Rakyat (Совет народного представительства) – DPR, Perseroan Terbatas(Акционерное общество) –PT, Rancangan Undang-Undang (проект закона)- RUU.

  1. Аббревиатура обычных слов

Пример: dan lain-laindll.(и пр.), dan sebagainyadsb.(и т.п.), dan seterusnyadst.(и т.д.), yang terhormat (уважаемый) –Yth, rupiah (рупий) – Rp.



























Morfologi (Морфология)


Понятие морфемы


В индонезийском языке существует два вида морфем:

- свободная морфема (morfem bebas) или морфема - основа ata dasar), в которой заключено общее лексическое значение. Она является начальной формой слова и лишь в редких случаях употребляется самостоятельно. Для образования различных частей речи необходимо присоединение аффиксальных морфем (imbuhan).

Пример: Tidur – спать, makan- кушать.


- зависимая или аффиксальная морфема (imbuhan), имеющая грамматическое значение, используется для образования новых слов. Она подразделяется на 4 разновидности, в зависимости от местоположения в слове:

1. Приставка (awalan), находится перед корнем. Например Me-, di-, ber-, pe-.

2. Инфикс (sisipan), находится внутри корня. Например -em-, -el-, -er-.

3. Окончание (akhiran), находится в конце слова. Например -an, - kan.

4. Конфикс (gabungan) - это использование всех вышеуказанных аффиксов (имбухан), которое приводит к образованию нового значения. Пример: Me + основа + an, di +основа + an.


Понятие аломорфа:

При сочетании морфем в них могут происходить звуковые изменения, в результате которых возникают разные формы одной и той же морфемы, это и называется аломорфом. Иногда они значительно различаются по своему фонемному составу.

Пример:

Ber + kerja = bekerja, ber + rambut = berambut, ber + ajar = belajar.


Способы словообразования:

1.Кata dasar или основное слово, состоящее только из основы, в которой заключено самостоятельное лексическое значение.

Пример: minum - пить

2. Кata berimbuhan, образование нового слова путем присоединения к основе (Ката дасар) аффиксов (имбухан).

Пример: Jalan (дорога) – berjalan (идти, ходить).

3. Кata ulang, редупликация или повторение одних и тех же слов или слогов, которая приводит к образованию нового слова.

Пример:bukubukuкниги, mobil-mobilanигрушечная машинка.

4. Кata majemukпри соединение двух разных слов образуется слово с новым значением.

Пример: Orangчеловек, tuaстарый = orangtuaродители.










Jenis kata (Части речи)


В индонезийском языке существует несколько точек зрения разделения слов на части речи (Jenis Kata). Наиболее распространенной считается разделение на знаменательные и служебные части речи. Выделяются шесть знаменательных:


  1. Кata Benda - имя существительное

  2. Кata Kerja - глагол

  3. Кata Sifat - имя прилагательное

  4. Кata Ganti - местоимение

  5. Кata Bilangan - имя числительное

  6. Кata Keterangan – наречие


Служебные слова (Kata Tugas) также разделяются на 6 видов:


  1. Кata Sambung - союз

  2. Кata Depan - предлог

  3. Кata Sandang - артикль

  4. Каta Seru – междометие

  5. Kata Jumlah – счетные слова

  6. Partikel - частицы



Кata Benda (Имя существительное)


Существительные в индонезийском языке образуются несколькими способами:


  1. Безаффиксальные имена существительные, которые состоят только из основ ata dasar).

Пример: Bukuкнига, komputerкомпьютер.


  1. Существительные, образованные с помощью аффиксов (imbuhan) из безаффиксальных существительных.

Пример: perumahanмассив (от rumah дом).


  1. Существительные, состоящие из двух слов (существительного и слов, которые относятся в индонезийском языке к имени прилагательному(ката сифат)), выделяемое как одно. В приведенных ниже примерах, в первом случае слово baik, выступает как отдельная часть речи прилагательное, а во втором случае, как существительное вместе со словом orang.

Пример: orang itu baikэтот человек хороший, orang yang baik selalu menyenangkan

Хороший человек всегда приятен.


  1. Существительные, которые перешли из других частей речи с помощью аффиксов (imbuhan).


Случайные файлы

Файл
185159.rtf
58901.rtf
50113.rtf
183853.rtf
156174.doc




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.