Предание о Вильгельме Телле (8230-1)

Посмотреть архив целиком

Предание о Вильгельме Телле

История о Вильгельме Телле примыкает к циклу рассказов об образовании конфедерации, которое произошло в конце XIII века. Однако первые письменные источники относятся ко второй половине XV века: труд анонимного летописца называется Белой Книгой, а рукопись хранится в архивах Сарнена. Около 1470 года появились и первые записи баллад о Вильгельме Телле.

События, описанные ниже, излагаются, в основном, по Белой Книге. Они происходили в конце XIII века на территории кантонов Ури и Швиц, которые в то время входили во владения графов Тирольских. Ландфогтом там был некто Гесслер. Он управлял этими землями очень жестоко, творил множество насилий, несправедливостей, а также отличался тягой к прекрасному полу. Однажды он издал указ, чтобы все, под угрозой штрафа, кланялись бы его шляпе, повешенной на шесте

"под липами Ури", -

как написал летописец. В дальнейшем изложении рассказа я буду часто цитировать Белую Книгу без дополнительных указаний.

"И вот жил один достойный человек по имени Телль (le Thall), который тоже дал присягу (о независимости кантонов - прим. Ст. Ворчуна) вместе с Штауффахером (один из героев Независимости - прим. Ст. Ворчуна) и его товарищами. Ему часто приходилось ходить мимо шеста, и он не хотел кланяться".

Узнав о таком поведении Телля, Гесслер велел позвать его и спросил, что побуждает того к неповиновению. Телль извинился, сказав, что делал это без дурных намерений, а также он не думал, что ландфогт придает этому поклону такое важное значение. В заключение он добавил:

"Если бы я был умен, то меня не звали бы le Thall (простак)".

Гесслер задумчиво осмотрел Телля и его сынишку, увидел лук, висевший у него за спиной, и решил немного развлечься. В наказание за неповиновение он приказал Теллю сбить стрелой яблоко с головы своего (Телля) сына. По знаку ландфогта их уже окружили стражники, так что сопротивление было бесполезным. Телль подчинился. Он поставил мальчика у дерева (в балладах упоминается, естественно, дуб), положил ему на голову яблоко и отошел на ... шагов. В летописи ничего не говорится о расстоянии, с которого стрелял Телль, а в балладах упоминаются расстояния в 12, 20 и более шагов. Телль достал из колчана две стрелы, одну из них он спрятал под камзол, а вторую вложил в лук, помолился Богу, прицелился и сбил яблоко с головы ребенка. Вздох облегчения пронесся по толпе, которая уже успела собраться вокруг.

Гесслер заметил, что Телль спрятал под камзолом вторую стрелу и спросил, зачем он это сделал. Телль пытался увернуться от ответа, но ландфогт настаивал:

"Скажи мне правду. Обещаю тебе, что ты останешься жив".

Телль сдался:

"Так как ты мне обещаешь, что я останусь жив, то я скажу тебе правду: если бы моя стрела не попала бы в цель и я убил своего сына, то я направил бы свой лук на тебя".

Ландфогт рассердился (мягко сказано!):

"Да, правда, я обещал тебе жизнь, но я помещу тебя в такое место, где ты больше не увидишь ни солнца, ни луны".

Он велел связать Телля и посадить его в лодку. Лук положили сзади него (зачем?). Гесслер тоже сел в лодку, и они поплыли по озеру к Аксену. Когда лодка достигла этой скалы, поднялся сильный ветер, и Гесслера со спутниками охватил сильный страх. Один из лодочников обратился к Гесслеру:

"Видите, что нам грозит. Прикажите развязать Телля и велите ему нас спасти. Он силен и умеет управлять рулем".

Ландфогт сказал Теллю:

"Если ты обещаешь нас спасти, то я велю развязать тебя".

Телль согласился и стал грести, а сам все посматривал на свой лук. Достигнув площадки, которая теперь называется площадкой Телля, он схватил свой лук, выскочил на берег и оттолкнул лодку ногой. Пока спутникам Гесслера удалось справиться с лодкой и пристать к берегу, Телль уже был далеко.

Он прошел весь Швиц и добрался до Кусснахтского ущелья, через которое обязательно должен был проезжать Гесслер. Он дождался своего, застрелил ландфогта, а потом через горы вернулся в свой родной Ури.

На этом история про Вильгельма Телля и заканчивается. У летописца Телль принимает участие в борьбе за независимость, но является уже второстепенной фигурой. В традиции же кантона Ури Телль является одним из главных героев борьбы за образование союза кантонов. Простим им эту патриотическую слабость! Вильгельм Телль стал одним из национальных героев Швейцарии, его именем названо множество мест в стране, построены посвященные ему часовни и поставлены памятники.

Первые же документы, в которых ставится под сомнение правдивость изложенной выше истории, появились еще в 1607 году. Как видим, историческая критика не дремала! Указывалось, что в исторических источниках нет упоминаний ни о Телле, ни о Гесслере, обращалось внимание на странный маршрут передвижений Телля и Гесслера (можно было двигаться более короткими маршрутами) и т.д. Сохранилось много рассказов о превышении власти ландфогтами, но о стрелке из лука... Главным же аргументов критиков было то обстоятельство, что предания о таком стрелке встречаются у многих народов в самые различные времена. Они известны у азиатских народов, в прирейнских областях, но наиболее известны датские, исландские и английские легенды.

В исландской саге король Нидунг кладет яблоко на голову сына Эйгиля, который вынужден повиноваться под угрозой наказания. Он вынимает три стрелы, кладет первую в лук и попадает в середину яблока. Король хвалит его за ловкость, а потом спрашивает, почему он приготовил три стрелы, когда ему была нужна только одна? Эйгиль отвечает:

"Если бы первой стрелой я убил своего сына, две другие попали бы в Вас".

Король пришел в восторг от ответа храброго воина и взял его в свое войско.

Датская легенда очень похожа на исландскую и была записана Саксоном Грамматиком около 1185 года. Однако перевод на немецкий язык был сделан только в 1430 году, литературная обработка появилась в 1480 году, а напечатан он был в 1514 году. Говорить о заимствовании сюжета легенды у Саксона Грамматика трудно, хотя на этом настаивали первые критики, но, как видно, такой сюжет был довольно распространенным. Вот краткое изложение рассказа Саксона Грамматика. Стрелок Токко любил всюду хвастаться своей меткостью. Это услышал король Геральд и велел стрелку сбить яблоко с головы его маленького сына. Токко также вынимает три стрелы и первой стрелой попадает в яблоко. На вопрос короля, зачем он вынул три стрелы, Токко отвечает:

"Чтобы отомстить тебе, если бы первая не попала в цель".

Король рассердился и хотел подвергнуть стрелка новому испытанию, но тот сумел скрыться, а позднее застрелил короля в лесу.

Видно, что эти легенды очень похожи, хотя у швейцарцев есть и своя специфика: две стрелы, путешествие по озеру и т.д. Сторонники подлинности предания о Вильгельме Телле также выдвигали свои доводы. Споры об этой истории продолжаются уже три сотни лет, и я не буду подробно анализировать доводы сторон. В заключение приведу строки швейцарского историка Антуана Гислера (интересная фамилия!):

" Швейцарцы могут утешаться этим сказанием и гордиться им. Предание о Телле является прекрасным символом любви к свободе и силы нашей демократии. Оно имеет право на место в наших сердцах, и никто не может его у нас отнять. Гордо возвышается на площади Альторфа бронзовая статуя Телля. Ей нечего бояться ни суда исторической критики, ни суда моралистов".

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.abhoc.com/



Случайные файлы

Файл
135556.doc
96280.rtf
27809.rtf
16899-1.rtf
30929.rtf




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.