Сендер Рамон (74468-1)

Посмотреть архив целиком

Сендер Рамон

Сендер Рамон (Ramón J. Sender, 1901—) — испанский революционный писатель. Р. в крестьянской семье. В детские годы ушел из дому, работал и одновременно учился. Принимал участие в революционном движении. Проделал марокканский поход 1921. Неоднократно подвергался преследованиям за революционную работу, был приговорен к расстрелу, но бежал, после переворота 1931 вступил в ряды анархо-синдикалистов. Весь дальнейший его путь — постепенное разочарование в анархистских методах борьбы и переход в лагерь революционного пролетариата. Важным этапом этого пути явился его приезд в СССР (1933).

Литературная деятельность С. началась в 1919 в левой прессе. Первым его крупным произведением был роман «Imán» (Магнит, 1930), разоблачающий испанскую колониальную политику в Марокко. Уже здесь автор подверг резкой критике буржуазный строй и неизбежно вызываемые им войны. Однако С. не видел еще путей организованной борьбы против существующего режима. Элементы анархического бунтарства и индивидуалистического осмысления понятия «свободы» выступают в следующем романе С. «O. P. (Orden publico)» (Общественный порядок, 1931).

Переломным для С. явился его роман «Siete domingos rojos» (Семь красных воскресений, 1932) — «анархистская книга, направленная против анархизма», по определению автора. Здесь подвергся пересмотру и суровой критике как индивидуальный протест, так и политика анархо-синдикализма, неизбежно ведущая пролетариат к поражениям. После этой книги С. снова выступил в роли журналиста, но уже с четкой революционной направленностью. Из его газетных статей слатаются книги о зверской расправе правительства Леруса с крестьянами в деревне Casas Viejas («Episodias de la lucha de clases», 1933, «Viaje a la aldea del Crimen», 1934) и книга, посвященная СССР («Madrid — Moscú», 1934), пропитанная исключительной верой в социалистическое строительство и в окончательное торжество советской идеологии.

В своем художественном творчестве С. всегда стремится ставить большие проблемы и дать их философское истолкование. Для этого он рисует своих героев и отдельные события на широком фоне общественной жизни. Всячески избегая натуралистического описания и объективистского перечисления фактов, он всегда эмоционален, приподнят, взволнован, всегда подбирает детали, наиболее лирически окрашенные, эпитеты и глаголы, наиболее выразительные, действенные и многозначительные.

Глубокий социальный смысл всего творчества С., его подлинный революционный темперамент и честность политической мысли наряду с художественным мастерством сделали С. одним из популярнейших писателей испанского пролетариата и вместе с тем одним из крупнейших мастеров слова современной Испании.

Список литературы

I. El verbo se hizo sexo, Madrid, 1931

La noche de los cien cabezas, 1934

Магнит, перев. Д. Выгодского, вступ. ст. Ф. Фернандеса Арместо, ГИХЛ, М. — Л., 1933

Семь красных воскресений, перев. Б. Загорского, вступ. ст. Д. Джерманетто и Ф. Кельина, Гослитиздат, М., 1934

На месте преступления, Л., 1936.

II. Cansinos Assens R., Ramon J. Sender y la novela sociala, Madrid, 1933. Кроме предисловий к русскому переводу: Выгодский Д., Испанская литература наших дней, «Литературный критик», 1934, № 7—8

Кельин Ф. В., Р. Х. Сендер — боец и художник революции, «Интернациональная литература», 1935, № 9.

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://feb-web.ru/



Случайные файлы

Файл
5412.rtf
100110.rtf
13866.rtf
21930-1.rtf
58699.rtf




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.