Обстоятельство как обособленный и необособленный член предложения. Теоретический и практический аспекты (76908-1)

Посмотреть архив целиком

Обстоятельство как обособленный и необособленный член предложения. Теоретический и практический аспекты

Николенкова Н. В.

Вместо вступления

Вопрос об обособлении членов предложения практически во всех пособиях по русскому языку для школьников, желающих самостоятельно подготовится к экзамену по русскому языку, изложен крайне односторонне. Основной упор сделан на правила пунктуации, тогда как вопросы теории, связанные с обособленными членами, в частности с обстоятельствами, не рассматриваются. Результатом такого подхода оказывается, во-первых, вытеснение обособленных членов на периферию сознания школьника, изучающего синтаксическое строение русского предложения. Никаких иных задач, кроме расстановки знаков препинания вокруг найденного в тексте причастного или деепричастного оборота, школьники перед собой и не ставят, забывая, что обособленный член требует такого же разбора, как и необособленный (необходимо определить разряд обособленного члена, объяснить его статус в предложении). Во-вторых, знак равенства, поставленный в сознании школьника между понятиями "обособленное обстоятельство" и "деепричастный оборот", "обособленное определение" и "причастный оборот", приводит к таким ошибочным формулировкам в ответах абитуриентов: "*предложение осложнено необособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом". Следовательно, говоря о правилах постановки знаков препинания при обособленных членах, а также оговаривая случаи необособления, необходимо сочетать вопросы практики с вопросами теории. Тогда правило будет восприниматься в общем контексте синтаксического описания предложения в русском языке.

Ниже будет представлено правило употребления знаков препинания при обособлении обстоятельств, мы оговорим случаи необособления деепричастий и деепричастных оборотов и попытаемся проанализировать, какую роль в общем строе предложения выполняет эти конструкции. Также будут даны задания, которые позволят школьнику не только расставить запятые, тем самым проверив свои практические умения, но и дадут возможность сделать синтаксические разборы текстов.

Обстоятельство – один из второстепенных членов предложения, который служит для характеристики действия или признака и указывает на способ совершения действия ("как?", "каким образом?") или на время ("когда?"), место ("где?", "куда?"), причину ("почему?"), цель ("зачем?"), условие ("при каком условии?", "вопреки чему?") протекания действия во времени. В соответствии со значением обстоятельства и по характеру заданного к нему вопроса определяется разряд обстоятельства. Обстоятельства выражаются наречиями, неопределенной формой глагола (инфинитивом), существительными с предлогами, деепричастиями и неразложимыми сочетаниями наречного характера.

Обособляются, то есть выделяются на письме запятыми, чаще всего обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастиями с зависимыми словами. Для деепричастия с зависимыми словами принято определение "деепричастный оборот". Ядро правил об обособлении обстоятельств составляют правила о знаках препинания при деепричастном обороте.

Основное правило: деепричастные обороты, как правило, обособляются независимо от их места в предложении.

Этим правилом пишущему следует руководствоваться в первую очередь. При обособлении следует учитывать следующие сложные случаи:

Деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза или после союзного слова, отделяется от него запятой (для проверки оборот можно переставить в любое другое место в предложении): Золушке очень понравилось на балу, но, помня о предупреждении феи, она ушла незадолго до наступления полуночи. Она очень торопилась и, спускаясь по дворцовой лестнице, обронила один из своих хрустальных башмачков.(Практически все примеры, в том числе тексты для анализа, придумываются Н.В. Николенковой. В тех редких случаях, когда фантазия оставляла автора, использовались примеры из "Справочника по пунктуации" Д.Э. Розенталя. На все случаи использования примеров из данного пособия будут даны ссылки.)

Если деепричастный оборот стоит после союза "А", то возможны два типа пунктуационного оформления. В одном случае "А" соединяет части независимо от наличия деепричастного оборота (для проверки оборот можно переставить в любое другое место в предложении), в этом случае запятая перед деепричастным оборотом по основному правилу ставится: Принц не соглашался с доводами отца, а, рассуждая о возможной женитьбе, всячески отстаивал свою точку зрения. В другом случае "А" не соединяет частей, а вводит сам деепричастный оборот (тогда оборот нельзя оторвать от союза), в этом случае обособляется весь оборот вместе с "А", то есть запятая после союза не ставится: Необходимо было уговорить принца познакомиться хотя бы с какой-нибудь девушкой, а уговорив его, как можно быстрее организовывать вечер знакомств. Сравни также: Мачеха не отказывала Золушке в отдыхе, а, взваливая на нее непосильную работу, не давала ей возможности иметь свободную минутку для сна. Принц хотел сам выбрать себе невесту, а выбрав её, тут же объявил о своем желании вступить в брак.

Если перед деепричастным оборотом стоит частица ЛИШЬ, ТОЛЬКО, то интонационно оборот не выделяется, но запятая перед ним стоит, при этом частица входит в оборот: Стать счастливой можно, лишь будучи доброй и внимательной к людям. Исключение составляют случаи тесной связи оборота со сказуемым, когда постановка запятой может нарушить смысл фразы: Они встретились только будучи уже взрослыми. (Пример взят из "Справочника по пунктуации" Д.Э. Розенталя.)

Последний приведенный пример требует теоретического комментария.

Формулировка "тесная связь со сказуемым" достаточно расплывчата и часто имеет значение "является частью сказуемого". Подобного рода объяснения в справочниках даются на случаи, когда именная часть составного именного сказуемого выражена каким-то оборотом – сравнительным (Луна была как блин) или определительным (Она пришла взволнованная встречей). Однако в приведенном примере оборот с деепричастием не входит в сказуемое, деепричастные формы не рассматриваются в качестве способа оформления части составных сказуемых. Как же классифицировать данный оборот с точки зрения его функции в предложении? Думается, что ближе всего к истине будет выделение его в качестве обстоятельства со значением времени. При этом рекомендуется не забыть, что частицы членами предложения не являются и, следовательно, не подчеркиваются вместе с деепричастным оборотом.

Два однородных деепричастных оборота, соединенные союзом "И", запятыми не разделяются по общему правилу постановки знаков препинания при однородных членах. По вечерам, перемыв всю посуду и перегладив вещи мачехи и ленивых сестер, Золушка позволяла себе немного помечтать. В случае использования повторяющихся союзов для соединения ряда однородных деепричастных оборотов также действует правило пунктуации при однородных членах. "Ты сможешь отправиться на бал вечером, убравшись в доме, и полив огород, и пересадив розы под окна моей спальни, и перебрав мешок гречневой крупы", - заявила мачеха Золушке. Два однородных деепричастных оборота, связанных без участия союза, разделены только запятой, дополнительного знака не ставится – Познакомившись со всеми девушками на балу, потанцевав с каждой, поговорив с некоторыми наиболее приятными, принц был весьма разочарован.

Союз "и" может оказаться между двумя деепричастными оборотами, но соединять не их, а другие члены предложения, чаще всего однородные сказуемые. За этим надо следить и анализировать, какова функция союза "и". Например: Золушка вошла в зал, немного робея от всеобщего внимания, и, улыбнувшись гостям, смело направилась к принцу. – Союз "и" здесь соединяет два однородных сказуемых, первый из деепричастных оборотов относится к первому сказуемому, второй – ко второму сказуемому, между собой они не связаны, что и подчеркивает пунктуация предложения. Министр выполнил свой долг, примерив туфельку сестрам Золушки, и, положив драгоценный башмачок в шкатулку, собрался попрощаться с неприятными особами.

В начале или в самом конце деепричастного оборота может находиться вводное слово. Оно не отделяется запятой от оборота: Принц пробежал мимо спрятавшейся Золушки, по-видимому не заметив её в темной аллее. Если же вводное слово окажется в середине деепричастного оборота, оно выделяется двумя запятыми: Сестры не смогли узнать Золушку, заметив, вероятно, только дорогой наряд очаровавшей Принца незнакомки.

Не забывайте о том, что вводные слова не рассматриваются в качестве членов предложения.

Чаще всего обособленные обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами, оказываются обстоятельствами времени (смотри, например, предложения из пункта 4) или причины (примеры из пункта 5 и первый пример пункта 1). Для более точного определения типа обособленного обстоятельства можно не только задать к нему вопрос, но и попробовать заменить деепричастный оборот подходящим по смыслу придаточным предложением, к примеру: Золушке очень понравилось на балу, но, помня о предупреждении феи, она ушла незадолго до наступления полуночи. = Золушка ушла с бала незадолго до полуночи, потому что помнила о предупреждении феи.

Задание: расставить пропущенные знаки препинания

В домике на окраине заброшенной деревни жили ни с кем не общаясь и не получая ни от кого помощи сестрица Аленушка и братец Иванушка. Братец очень любил и уважал старшую сестрицу, но будучи еще несмышленышем частенько не слушал её благоразумных советов. Однажды в жаркий летний день отправившись в город за покупками но позабыв взять с собой в дорогу воду брат с сестрой попали в пренеприятную историю. Иванушка захотев по дороге пить не стал слушать наказов умной Аленушки, а найдя первую же лужу попил прямо из нее. Всем известно, что выпив не прошедшую специальную обработку жидкость легко заработать кишечную инфекцию а попробовав воду из лужи недолго и отравиться. Иванушка же глотнув водицы из придорожной лужицы превратился в козленка. Мальчик удивился обнаружив в воде вместо своего привычного отражения рогатое существо и, решив прогнать незнакомого зверя размешал водичку рукой… нет, ногой… Но внимательнее присмотревшись Иванушка понял: это существо, которое отвечая на каждое его движение улыбается ему из лужицы, - он сам. Иванушка громко зарыдав и по-козлиному заблеяв бросился к сестрице, но подойдя к Аленушке в растерянности остановился. Ведь козлики не умеют разговаривать а издавая нечеловеческое блеяние нельзя объяснить девочке смысл страшной беды. Но Аленушка все поняла сама лишь посмотрев на бывшего еще 10 минут назад братцем зверя и горько заплакав обняла Иванушку. Так и стали дети жить вместе переживая навалившуюся беду и стараясь не думать о ней. Вернуть же прежний облик Иванушка смог только пройдя через многие опасные испытания (продолжение после следующей группы правил).


Случайные файлы

Файл
8316-1.rtf
24321.rtf
18113.rtf
12670.rtf
Uzbekistan.doc




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.