Краткие сведения из истории латинского языка (186405)

Посмотреть архив целиком

КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ ИЗ ИСТОРИИ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА

Латинский язык принадлежит к италийской ветви индоевро­пейской семьи языков. Он называется «латинским» (Lingua Latina), так как на нем говорили латины (Latini —одно из племен древней Италии), населявшие небольшую область Лаций (Latium), располо­женную в нижнем течении реки Тибр. Центром этой области в VIII в. до н. э. (в 753 г., как считают древние историки) стал город Рим (Roma\ поэтому жители Лация называли себя также «римляне» (Romani). К северо-западу от римлян жили этруски—народ древней и высокоразвитой культуры. О взаимоотношениях римлян и этрус­ков почти не сохранилось исторически достоверных сведений, одна­ко известно, что с 616 по 509 гг. до н. э. в Риме правили этрусские цари. Следовательно, в течение какого-то периода Рим находился в зависимости от своего могущественного соседа и только с 509 г. он становится независимой республикой. Этруски оказали огромное влияние на культурное развитие всей Италии, особенно Рима. В латинский язык вошло много этрусских слов. Сам же этрусский язык сильно отличается от латинского; многочисленные этрусские надпи­си не расшифрованы до сих пор. Другие же языки Италии, важней­шими из которых являются осский и умбрский, родственны латин­скому и постепенно были им вытеснены.

В своем историческом развитии латинский язык прошел несколько этапов (периодов):

1. Период архаической латыни: от первых сохранившихся письменных памятников до начала I в. до н. э. Древнейшие памятни­ки датируются примерно VI в. до н. э., и их очень немного. Это отрывок сакральной надписи на обломках черного камня (найден в 1899 г. при раскопках Римского форума); надпись на так называе­мой пренестинской фибуле (золотой застежке, найденной в 1871 г. в городе Пренесте, недалеко от Рима)'; надпись на глиняном сосуде, известная как надпись Дуэноса. Значительно возрастает число па­мятников, начиная с III в. до н. э. Это связано с ростом могущества Рима, покорившего в это время большую часть Италии. Завоевание греческих городов на юге Италии привело к проникновению в римс­кое общество элементов греческой культуры и образованности, что стимулировало появление литературных произведений и на латинс­ком языке. Начало этому процессу было положено пленным греком, впоследствии вольноотпущенником, Ливием Андроником, который перевел на латинский язык «Одиссею» Гомера. Из латинских авто­ров этого периода нам известны имена драматурга и писателя Гнея Невия (сохранились отрывки комедий), эпического поэта и драма­турга Квинта Энния (сохранились отрывки из разных произведений);

крупнейшими же представителями архаического периода в области литературного языка являются комедиографы; Тит Макций Плавт (ок. 254—ок. 184 до н. э.), от которого сохранилось 20 комедий целиком и одна в отрывках; Публий Теренций Афр (190—159 до н. э.), от которого до нас дошли все шесть написанных им комедий. Кроме того, от середины Ill—начала II в. до н. э. дошли многочис­ленные надгробные надписи и официальные документы. Все это дает богатейший материал для изучения характерных черт архаической латыни.

2. Период классической латыни: от первых выступлений Цицерона (81—80 до н. э.), так как в его прозе латинский язык впервые приобрел ту грамматическую и лексическую норму, которая и сделала его «классическим», до смерти Августа в 14 г. н. э. Этот период представлен блестящей плеядой авторов. В ораторской прозе это прежде всего, как уже было сказано, Марк Туллий Цицерон (106—43 до н. э.); в исторической прозе—Гай Юлий Цезарь (100— 44 до н. э.). Гай Саллюстий Крисп (86—35 до н. э.), Тит Ливии (59 до н. э.— 17 н. э.); самыми знаменитыми поэтами этого периода были:

Тит Лукреций Кар (ок. 98—ок. 35 до н. э.). Гай Валерий Катулл (ок. 87—ок. 54 до н. э.), Публий Вергилий Марон (70—19 до н. э.), Квинт Гораций Флакк (65 — 8 до н. э.), Публий Овидий Назон (43 до н.э.— 18 н. э.). Благодаря последним трем поэтам, расцвет творчест­ва которых совпал с периодом правления Августа, а также другим талантливым поэтам этого времени (Тибулл, Пропорций), эпоха Ав­густа получила название золотого века римской поэзии.

В большинстве высших учебных заведений нашей страны изуча­ется латинский язык именно этого периода—классическая латынь.

3. Период послеклассической латыни': I — II вв. н. э. Наиболее известные авторы этого периода: Луций Анней Сенека (ок. 4 до н. Э.—65 н. э.)—философ и поэт-драматург; Марк Валерий Марциал (ок. 42—ок. 102) и Децим Юний Ювенал (ок. 60—после •127)—поэты-сатирики: Гай Корнелий Тацит (ок. 55—ок. 120) —самый знаменитый из римских историков; Апулей (ок. 124—?)— философ и писатель. Язык этих писателей отличается значительным своеобразием в выборе стилистических средств, однако граммати­ческие нормы классической латыни при этом почти не нарушаются. Поэтому деление на классический и послеклассический период име­ет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение.

4. Период поздней латыни: III—VI вв.—эпоха поздней империи и возникновения после ее падения (476) варварских госу­дарств. Античные традиции в литературном творчестве этой поры, за редкими исключениями, угасают. Как исторический источник со­храняют значение сочинение Аммиана Марцеллина (ок. 330—400) и не во всем достоверные биографии римских императоров (Scriptores historiae Augustae). Существенным фактором в духовной жизни пе­риода поздней империи становится распространение христианства и Появление христианской литературы на латинском языке Иеро-ним (ок-. 348—420), Августин (354—430) и др. В произведениях поздних латинских авторов находят место уже многие морфологи­ческие и синтаксические явления, подготовляющие переход к новым романским языкам.

Период формирования и расцвета классического латинского языка был связан с превращением Рима в крупнейшее рабовладель­ческое государство Средиземноморья, подчинившее своей власти обширные территории на западе и юго-востоке Европы, в северной Африке и Малой Азии. В восточных провинциях римского государ­ства (в Греции, Малой Азии и на северном побережье Африки), где к моменту завоевания их римлянами были широко распространены греческий язык и высокоразвитая греческая культура, латинский язык не получил большого распространения. Иначе обстояло дело в западном Средиземноморье.

К концу II в. до и. э. латинский язык господствует не только на всей территории Италии, но в качестве официального государствен­ного языка проникает в покоренные римлянами области Пиреней­ского полуострова и нынешней южной Франции, где тогда была римская провинция— Gallia Narbonensis—Нарбонская Галлия. По­корение остальной Галлии (в целом это территория современных Франции, Бельгии, отчасти Нидерландов и Швейцарии) заверши­лось в конце 50-х гг. I в. до н. э. в результате длительных военных действий под командованием Юлия Цезаря. На всех этих территори­ях распространяется латинский язык, притом не только через офи­циальные учреждения, но и в результате общения местного населения с римскими солдатами, торговцами, переселенцами. Так происходит романизация провинций, т. е. усвоение местным населением латинского языка и римской культуры. Романизация идет двумя путями: сверху, в частности, через открытие римских школ для детей местной знати, где обучали литературному латинскому языку; и снизу, через живое общение с носителями разговорного латинско­го языка.

Латинский язык в его народной (разговорной) разновиднос­ти—так называемая вульгарная (в значении—народная) латынь— явился языком-основой для новых национальных языков, объединяе­мых под общим названием романских (от лат. Romanus "римский"). К ним принадлежат итальянский язык, создавшийся на территории Апеннинского полуострова в результате исторического изменения языка латинского, французский и провансальский языки, развившиеся в бывшей Галлии, испанский и португальский—на Пиренейском полуострове, ретороманский— на территории римской колонии Реции (в части нынешней Швейцарии и северо-восточной Италии), румынский—на территории римской провинции Дакии (нынешняя Румы­ния), молдавский и некоторые другие.

При общности происхождения романских языков между ними имеются и значительные различия. Это объясняется тем, что латинс­кий язык проникал на завоеванные территории на протяжении не­скольких веков, в течение которых сам он как язык-основа несколь­ко видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами. Известный отпечаток на возни­кавшие родственные романские языки наложило также различие в исторической судьбе территорий, на которых они формировались в течение длительного времени.

Общность романских языков наиболее наглядно преслеживается в лексике, что можно наблюдать на следующих примерах:


Лат.

Итал.

Исп.

Португ.

Прованс.

Франц.

Рум.

Aqua

Acqua

Agua

Agoua

Aigua (aiga)

Eau

Apa

Caballus

Cavallo

Caballo

Cavallo

Caval

Cheval

Calu

Filius

Figlio

Hijo

Filho

Filh

Fil(s)

Fiju

Populus

Popolo

Pueblo

Povo

Poble

Peuple

Poporu

Magister

Maestro

Maestro

Mestre

Maistre

Maitre

Maisteru

Noster

Nostro

Nuestro

Nosso

Nostre

Notre

Nostru

Cantare

Cantare

Cantar

Cantar

Chantar

Chanter

Cunta

Habere

Avere

Haber

Haber

Aver

Avoir

Ave






Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.