Эффективность речевого взаимодействия (185156)

Посмотреть архив целиком






Московский институт

банковского дела

Факультет «Финансы и

кредит»






Курсовая работа по дисциплине

«Русский язык и культура речи»

Тема: «Эффективность речевого взаимодействия»











Подготовила: Махмутова Г.А.

Преподаватель: к.н.д. Лихачев С.В.









План курсовой работы:


  1. Русский литературный язык

  2. Этика речевого общения

  3. Речевое общение

  4. Нормы литературного языка

  5. Стилистическая система русского языка

6. Виды красноречия и жанры ораторской речи
































1. Литературный язык- это форма существования национального языка, как такого средства речевого общения, которое должно быть понятно всем, говорящим по-русски, а, следовательно, и общеобязательно для всех. «Быть всем понятным»- так Л.Ф.Щерба формулировал главное назначение литературного языка, его основную функцию, которая и делает его общепринятым, т.е. литературным, а потому и общепонятным. Для того чтобы люди быстрее и лучше понимали друг друга, они все должны говорить одним языком. Это требование диктуется общественной целесообразностью.

Русский национальный язык включает в себя, наряду с литературным языком, народно-разговорную речь: просторечие, местные, или территориальные, говоры, жаргоны и арго (социальные диалекты). Если сопоставить диалектный и литературный языки, то в первом увидим большое разнообразие номинаций одних и тех же понятий, предметов, явлений с одинаковой или однотипной стилистической хар-ой их обозначений.

Так, петуха в южнорусских говорах называют кочетом, а в северорусских – пеуном, кузнеца - соответственно ковалем и кузнецом. Аналогичные различия наблюдаются в фонетике, орфоэпии, грамматике, словообразовании диалектов.

Литературный язык всегда стремится к тому, чтобы избежать фактов, явлений, абсолютно тождественных по своей семантике и функции, или свести такие слова и формы к допустимому минимуму.

Диалекты, жаргоны, просторечие, литературный язык – формы исторического существования национального языка.

2. Сведения из истории Р.Л.Я.: Древнерусская народность распалась на 3 вида (русская, украинская, белорусская), русская ветвь впервые продемонстрировала себя, как единая нация в 1612 году при изгнании польско-шведской интервенции. В эту эпоху и складывался русский национальный язык. Роль литературного языка вплоть до реформ Петра 1 выполнял церковно-славянский язык, наследник языка древнеболгарского, понятный далеко не всем, и поэтому вместе с реформами Петра появилась реформа Р.Л.Я.

Основные этапы формирования нормативной базы:

  1. Пётр 1 реформировал Алфавит

  2. Создание грамматики Ломоносовым

  3. Конец 18 века – издан первый словарь Российско-Академический.

В состав Р.Л.Я. вошли схожие церковные слова:

Плен – полон

Млеко – молоко

Горожанин – гражданин

Агнец – ягненок

Главный – головной

(не вежливый – невежа) – (невежда – несведущий)

Горячий – (горящий – форма глагола)

Надежда – (надежа (устаревшее))

Р.Ц. слав.

Оро – гра

Ере – ре

Оло – ле, ла

Еле – ле

Же – жде

Ч – щ

Этика речевого общения – совокупность правил поведения, касающихся отношения к людям. Этикет выражается в самых разных сторонах нашего поведения. Наиболее важную роль в этикетном выражении отношений к людям играет наша речь.

В обыденной речи этикет употребляется при установлении контактов.

1)Выбор Ты и Вы.

Ты – используется в обращении к детям, близким людям, молодые люди внутри одного общества.

Вы – используется в остальных случаях и может быть отменен договором.


Аспирант доктора на Вы.


В некоторых ситуациях присутствие 3 лиц вынуждает перейти на Вы и после договора.

При желании можно возобновить договор с разрешения 3 лиц.

2)Выбор обращения к незнакомому собеседнику:

А. Обращение ко многим незнакомым:

А) Стандартные – товарищи, граждане, дамы и господа

Б) Характерные – любезные мои, дорогие

В) Нестандартные – народ, пойдем, люди…

Г) Официозные – сограждане, соотечественники, россияне…

Д) Ситуативные – ребята, студенты, уч-ся

Б. Обращение к одному незнакомому адресату:

А) Стандартные – гражданин, гражданка, госпожа, мадам

Обращение дама является грубым, просторечным.

Б) Нестандартное – начальник, командир

В) По степени родства – мать, отец, брат, сестренка

Г) Профи – мастер, доктор, хозяин, батюшка

Д) Просторечие – мужчина, женщина, дама

Е) Рекомендуемые – сударь, сударыня (отмершие)

Ё) Эмоционально-выразительные – друг, землячок

3)Этикет:

А) Приветствие – доброе утро, день, вечер, ночь

Б) Прощание – прощайте, до свидания

В) Извинение – извиняюсь, прошу прощения

Г) Условности – просьбы (вам не трудно; скажите, пожалуйста)

4)Совет (правила толкования)

Поварнин С.И. «Спор о теории споров»

а) не перебивай; б) выслушивай, не игнорируй; в) учитывай; г) не критикуй; д) не наклеивай «ярлычки» - относительно человека к какой-либо общности; е) не формировать просьбы и предложения в виде отрицательного вопроса; ё) не говорить о присутствующем в 3 лице; ж) не спрашивать о том, о чем знаете; з) не просить о том, что постоянно выполняется.

3. Вся человеческая деятельность, в т.ч. и общение, отражает соц. условия, в которых она протекает. И наша речь, несомненно, строится по-разному в зависимости от того, кто общается, с какой целью, каким способом, какие между общающимися отношения. В одном из трудов по риторике (риторика – наука и искусство красноречия). М.В.Ломоносов советовал пишущим и говорящим наблюдать 3 вещи:

  1. Состояние особы, к коей речь говорить или писать письмо должно

  2. Материю, которая предлагается

  3. Состояние самого себя

Кто, кому и о чем – вот самое главное, что влияет на построение речи, по мнению Ломоносова, который в данном случае опирается на многовековую традицию, идущую от античности.

Значительно тон речи и ее словесное содержание действует «заодно». Причем соответствует мимика, жесты, поза и все наше поведение. Не случайно словом тон мы передаем впечатление от речи в целом.

Например, «мне не понравился тон его письма!..». В прошлом слово тон обозначало и общий характер поведения человека. Говорили: хороший тон, дурной тон. Выражение «задать тон» у Даля В.И. так: «Франтить, пускать пыль в глаза».

Общее: любые 2 собеседника стремятся к единой цели. Каждый демонстрирует это стремление с соблюдением следующих правил:

  1. Не отклоняться от темы

  2. Не говорить больше и меньше, чем требуется

  3. Не говорить того, что ты считаешь ложным и для чего нет достаточных оснований

  4. Языковое оформление речи – будь краток, будь организован, избегай непонятных слов, выражайся однозначно

Данные правила можно нарушить, сохраняя беседу:

А) В иронической речи

Б) Ирония – преувеличение, преуменьшение

В) Скрытые выражения информации.


Единицы речевого общения:


  1. Речевые акты – это высказывание, ограниченное сметой говорящего.


Типы речевых актов:


А) Сообщающий – информационный (вопрос, утверждение, возражение)

Б) Управляющий – директивный (просьба, приказ, угроза)

В) Действующий – хромотивный (обещание, объявление, клятва)

Г) Вежливый – смотри этикет.

  1. Речевые жанры – это крупные речевые произведения, способные включать в себя речевые акты (лекции, доклады, стихи, указы).


Отличия устной и письменной речи.


Не следует путать устную и письменную речи со стилем разговорным и книжным. Устная речь спонтанна, она включает компоненты, не понятные в не ситуации речи.

Это указания пространственные (слева, справа), временные и персональные. При записи устной речи она не становится письменной, т.к. указания, связанные с ситуацией, теряют смысл.

Поскольку письменная речь лишена ситуативных указаний временных пространств в официальных документах, всегда проставляется – персона, дата и место.


4. Нормы литературного языка – это вариант языковой единицы, предписанной словарем и справочником.

Признаки выбора норм:

  1. Традиционный – по традиции бухгалтера

  2. Образцы в литературе – в закуте у Есенина поклал – не правильно

  3. Система языка (аналоги) – закутать – закуток

  4. Мнение большинства говорящих – салями – средний род; кухня – кухонный

  5. Частотность – компас – компас; наркомания; 1 банкнот


Функции языковой нормы


  1. Обеспечение общей понятности

  2. Преемственность поколений

  3. Норма служит для обучения языку и для изучения языка

Нормы могут быть абсолютными и вариативными, объективными и оценочными, стилистическими и региональными. Норма может быть вызвана даже политическими причинами и поэтому является предметом, сколько языковым или общественным.


5. Стилистическая система русского языка


Стилистика как самостоятельная наука считается детищем 20 века. Однако многие из вопросов, которыми она занимается, интересовали и волновали людей уже в далекой древности. Этот интерес связан с извечным стремлением людей к наиболее полному познанию и осознанию основных событий.

Наиболее раннее свидетельство целенаправленного внимания к организации языковых средств в тексте, к построению образцовой речи относится к 7 веку до нашей эры, т.е. за 27 веков до нас.

Истина в отношении стилистики состоит в том, что современная стилистика объединяет исследование эмоциональных и оценочных элементов в языке и функциональных разновидностей (стилей) литературного языка.


Система стилей















Официально-деловой стиль


1. Сведения из истории официально-делового стиля (ОДС) – был представлен еще в эпоху Петра1.

Значительное влияние на ОДС оказал церковно-славянский язык, откуда пришли слова и обороты: пачи, тщетно, борще…

ОДС консервативен, не допускает проникновения других стилей, поэтому крайне мало изменяется. Долгая история ОДС бедна событиями. Коренным преобразованиям он подвергался 1 раз – после октябрьской революции, тогда вышли из обращения, титулования, со словом ваше, милостивый государь, вошли в употребление: сложносокращенное и абривиатура.


Случайные файлы

Файл
30303.rtf
17573.rtf
63198.rtf
15064-1.rtf
9693.doc




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.