Реферат перевода с английского языка из книги “A History of England” by Keith Feiling (transl)

Посмотреть архив целиком

Министерство образования Российской Федерации.


ТВЕРСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕСРИТЕТ.


Кафедра

Иностранных языков гуманитарных факультетов.







Реферат перевода с английского языка из книги

A History of England” by

Keith Feiling. London. Macmillan and Co LTD; 1963.






Выполнил: студент 1-го курса

магистратуры исторического

факультета

Соловьёв Сергей Анатольевич.

Проверил(а): доцент кафедры

Иностранных языков

гуманитарных факультетов

Пантилеева Елена Юрьевна.







Тверь 2003 г.


Оглавление.



Книга II, глава VIII “Edward II and Edward III, 1307 to 1360.”…3 стр.


Глава IX “England and Scotland, to 1369.”…..………………….. 6 стр.


Глава X “Growth of the constitution, 1215-1377.”..………………8 стр.


Книга III, глава I “The End of the Middle Ages.”…..……………11стр.


Глава II “Revolution, 1376-1399..………………………………14 стр.




























Книга II.

Глава VIII “Edward II and Edward III, 1307 to 1360.”


Данная глава посвящена правлению королей Эдуарда II и

Эдуарда III из династии Плантагенетов. Автор начинает с описания тех социально-экономических и политических противоречий, которые достались в наследство молодому Эдуарду II. Противоречия эти он так и не сумел разрешить. Вообще, по мнению Филинга, королевская власть функционировала, опираясь на три базовых элемента: королевскую администрацию, общее право, парламент.

Королевская администрация начала складываться ещё в 11-ом веке, во времена первых нормандских королей; ко времени

Эдуарда II она уже представляла хорошо организованную, чётко

слаженную бюрократическую структуру. Королевские чиновники были правящей кастой в стране. Правда, далеко не всё напрямую зависело от правительства. Большую роль в социальной жизни английского общества играло общее право (the common Law).

Общее или обычное право, - комплекс не фиксированных письменно норм и положений, которыми руководствуются в решении вопросов, связанных с социально-экономическими конфликтами. Прежде всего, речь идёт о конфликтах между вилланами и феодалами, а также о разногласиях последних с королём по поводу землевладения.

Наконец, парламент, возникший ещё в 13 веке и к началу правления Эдуарда II превратившегося в реальную политическую силу. Парламенту принадлежало право утверждать любые налоги в стране. Таким образом, как пишет Филинг, королевской власти приходилось считаться со многими факторами, ограничивающими её полномочия. Этого не понимал или не хотел понять Эдуард II. Он вёл себя так, как будто никакого парламента в стране и в помине не было: произвольно вводил новые налоги, конфисковал земельные держания, увеличивал таможенные пошлины и т.д. Это спровоцировало появление оппозиции не только в парламенте, но и баронских кругах. Как это ни удивительно, однако лидером оппозиции стала королева Изабелла и её фаворит Уильям Мортимер, которые в 1327 году осуществили переворот, свергли короля и посадили на престол его сына, юного Эдуарда III. Правление последнего, по мнению Филинга, составляет целую эпоху. Пока Эдуард оставался несовершенно летним, Англией управляла его мать, королева Изабелла и Мортимер. Однако, став взрослым, Эдуарда III расправился с последним и его приближёнными. В своей политике король руководствовался интересами баронского сословия. Он прекрасно понимал, что бароны, с из привычкой конфликтовать с королевской властью, тем не менее, являются её надёжной опорой. Много внимания Эдуард уделял войне с Уэльсом и Шотландией. Уэльс был присоединён к Англии при Эдуарде I, однако вплоть до четырнадцатого века валлийцы предпринимали попытки освободиться от английского гнёта. Эдуард III совершил несколько походов против восставших.

Уничтожив очаг сепаратизма, король обратил свой взор на северного своего соседа – Шотландию.

Подробно и обстоятельно описывает автор начало Столетней войны между Англией и Францией. Эдуард III по материнской линии являлся внуком французского короля Филиппа IV Красивого. Поле смерти прямых наследников Филиппа, Эдуард начал притязать

на французскую корону. Но королём стал принц Филипп Валуа. Воспользовавшись этим предлогом, Эдуард III развязал войну против Франции.

Филипп убеждён, что вовсе не французская корона стала причиной войны. Эдуарду было достаточно и своей короны, войну же он начал с целью вернуть те французские земли, которые принадлежали когда-то английским королям и были утрачены в начале 13-го века Иоанном Безземельным. Автор заканчивает данную главу описанием условий мира в Бритиньи, заключённого в 1360 году. Этот мир - результат успехов английской армии. К англичанам переходили пять крепостей, а также Гасконь и Пуату, французские владения на юге. Англичане, фактически, превратились в подлинных властелинов Франции. Армия Французского короля была разбита, а сам он оказался в плену.










Глава IX “England and Scotland, to 1369.”


Данная глава посвящена англо-шотландским отношениям. Автор

начинает с описания особенностей развития Шотландии. В отличие

от Англии, в Шотландии не сложились развитые феодальные отношения. Клановая структура препятствовала централизации. Однако, как полагает Филинг, не только социальный фактор был тому причиной. Шотландия – преимущественно горная страна и эта

физ-географическая особенность исключала возможность установления единого территориально-административного пространства. У шотландцев бал король, но власть его ограничивалась лишь пределами небольшого королевского домена, а на местах хозяйничали представители разных кланов – Аргайлов, Леноксов, Крофордов, Бервиков, Роксбургов и др.

В течение нескольких десятилетий тринадцатого века шотландские короли Александр I и Александр II пытались подчинить своей власти непокорных вассалов. Эдуард I, английский король, постоянно вмешивался в эту борьбу, помогая Шотландским кланам в их борьбе с королями то деньгами, то военными отрядами.

В 1291 году Эдуард I сам вторгся в Шотландию с небольшой армией. Ему удалось на некоторое время установить английское господство над большей частью горной страны. Однако власть англичан ограничивалась теми городами и населенными пунктами,

в которых размещались английские военные гарнизоны.

В конце 13- начале 14 века в Шотландии развернулось мощное освободительное движение; англичане уже не в состояния были удерживать свои позиции. Восстание возглавил национальный герой горцев Роберт Брюс, будущий шотландский король, воспетый в балладах. К концу правления Эдуарда I английской власти в Шотландии пришёл конец.

Новый повелитель Англии, Эдуард II предпринял несколько попыток покорить горцев. Он совершил в Шотландию несколько военных походов. Итогом их стал мирный договор, заключённый в Нортамптоне. Английский король признавал независимость Шотландии, сын Роберта Брюса женился на английской принцессе.

После свержения с престола Эдуард II и восшествия Эдуард III в англо-шотландских отношениях начинается полоса взаимного недоверия. Война разразилась уже в 1332 году, когда английский король наголову разбил шотландскую армию.

По новому мирному договору, заключённому Давидом Брюсом, к англичанам переходила вся южная часть Шотландии; по сути, это была национальная катастрофа. Но, как пишет Филинг, Шотландия

была спасена войной, неожиданно разразившейся между Англией и Францией. Отныне всё внимание Эдуарда III было приковано к французскому театру военных действий. В англо-шотландском конфликте наступила пауза, Шотландия сохранила свою независимость вплоть до середины семнадцатого века.

Интересно отметить, что Филинг рассматривает Англию как изначально более сильного соседа. По его мнению, Шотландия могла стать английской провинцией уже в четырнадцатом веке, но в связи с начавшейся Столетней войной, а также из-за внутренних кризисов в самой Англии она смогла развиваться как суверенное государство ещё несколько столетий.



Глава X “Growth of the constitution, 1215-1377.”


Десятая глава посвящена описанию государственного строя Англии в эпоху развитого феодализма. Здесь требуется существенное пояснение. В названии главы фигурирует слово “constitution”, которое имеет несколько значений при переводе на русский язык. Так как глава посвящена политической организации

английского феодального общества, то слово “constitution” следовало бы переводить как “конституция”. Однако современная политология понимает под конституцией основной закон страны, регулирующий основные сферы правовой, социальной, идеологической организации общества. Разумеется, в Средние века таких конституций не было. Мы уже упоминали обычное (общее) право, которое играло огромную роль в жизни феодального общества и которое не было письменно зафиксировано. Слово “constitution” может быть переведено и как учреждение, устройство, составление, установление. Однако эти слова способны дезориентировать, сбить с толку, увести в сторону от правильного понимания идеи данной статьи. Поэтому под словом “constitution” автор, как нам кажется, имеет в виду свою совокупность черт политической организации английского общества того времени, которая ограничивала королевскую власть.


Случайные файлы

Файл
30364.rtf
14038-1.rtf
74130.rtf
~$РПЗ.doc
55815.rtf




Чтобы не видеть здесь видео-рекламу достаточно стать зарегистрированным пользователем.
Чтобы не видеть никакую рекламу на сайте, нужно стать VIP-пользователем.
Это можно сделать совершенно бесплатно. Читайте подробности тут.